firm

🇬🇧/fɜːm/ 🇺🇸/fɜːrm/📚 3277 95 5四级六级考研托福雅思高考
A firm is an organization which sells or produces something or which provides a service which people pay for. 公司

noun [抽象名词]公司,商行;(以顾问医师为首的)医务小组;<英,非正式>(敌视敌对球队球迷的)球迷俱乐部,球迷联盟

The firm's employees were expecting large bonuses. 这家公司的雇员们正期待着大笔的奖金。

adjective [原级]结实的,坚硬的;牢固的,稳固的;坚定的,坚决的;强有力的;牢牢掌控的;坚挺的;确切的,可靠的;严厉的,强硬的

Fruit should be firm and in excellent condition. 水果应该硬实且完好无损。

verb [vt. 及物动词]使强壮,使坚实;坚挺,稳步上涨;敲定

The council is standing firm against the protest. 市政会对抗议毫不让步。

adverb [方式副词]坚定地,坚决地

She held me firmly by the elbow and led me to my aisle seat. 她使劲抓着我的胳膊肘,把我领到靠过道的座位上。

firm 出现在下面的课文中
Lesson 4 An exciting trip firm 名词: 商行,公司
Episode 2 The Blind Date ACT II firm 名词: 事务所
Lesson 15 Good news
Lesson 12 Banks and their customers
Lesson 15 Secrecy in industry
Lesson 26 The past life of the earth
Lesson 36 The cost of government
单词造句:

"firm" 和 "company" 是两个常用的商业术语

  1. 概念上的区别:

    • "Firm" 通常指的是一家小型的商业实体,可能是由几个合伙人或个人经营的。"Firm" 也可以用来指代律师事务所或会计师事务所等专业服务机构。
    • "Company" 则更常用于指代大型的商业组织,可能由许多股东拥有,并且以盈利为目的运营。
  2. 法律上的区别:

    • "Firm" 在法律上通常指称一个合伙企业。合伙企业中的合伙人共同承担责任和义务,并且可以共享利润。
    • "Company" 可以指公司或其他类型的商业组织,其拥有结构化的法律实体,可以通过发行股票来筹集资金,并享有法律上的责任和权益。
  3. 语境上的区别:

    • "Firm" 更常用于法律、会计、咨询和专业服务领域,强调专业性和独立性。
    • "Company" 则是一个更普遍的术语,可以用于描述各种不同类型的商业组织,包括制造业、零售业、服务业等。

"firm" 更侧重于小型、专业化和合伙性质的商业实体,而"company" 则更广义,可以用于描述各种规模和类型的商业组织。然而,在具体语境中,这些词的使用可能会有所不同,具体含义还需要根据上下文来确定。

牢固的

① (not loose) 稳固的 (不松动),不会更改的,牢固的

  • I've fixed that hook. It is firm now. 我把鱼钩固定好了, 现在它很牢固.
  • This table is firm. You can stand on it.

② (not doubtful) (无疑) 表示态度、信念等坚定的、坚决的

  • He gave me a firm refusal. 他断然拒绝.
  • He is firm about going abroad. 在出国这件事上他态度很坚决。

③ (not lenient) 严格的,严厉的

  • You must be very firm with that child. 对那个孩子你一定要非常严格.