Lesson 54 Sticky fingers粘糊的手指 冠词
First listen and then answer the question: What two interruptions did the writer have?
After breakfast, I sent the children to school and then I went to the shops.
It was still early when I returned home.
The children were at school, my husband was at work, and the house was quiet.
So I decided to make some meat pies.
In a short time, I was busy mixing butter and flour, and my hands were soon covered with sticky pastry.
At exactly that moment, the telephone rang. Nothing could have been more annoying.
I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Helen Bates.
It took me ten minutes to persuade her to ring back later. At last, I hung up the receiver.
What a mess! There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the doorknobs.
I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.
This time it was the postman, and he wanted me to sign for a registered letter!
与课文关联的单词
sticky
/ˈstɪki/adj. 粘的finger *
/ˈfɪŋɡə(r)/n. 手指pie
/paɪ/n. 馅饼mix *
/mɪks/v. 混合,拌和pastry
/ˈpeɪstri/n. 面糊annoying
/əˈnɔɪɪŋ/adj. 恼人的receiver
/rɪˈsiːvə(r)/n. 电话的话筒dismay
/dɪsˈmeɪ/v. 失望,泄气recognize *
/ˈrekəɡnaɪz/v. 认出,听出persuade
/pəˈsweɪd/v. 说服,劝说mess *
/mes/n. 乱七八糟doorknob
/ˈdɔːnɒb/n. 门把手sign *
/saɪn/v. 签字register *
/ˈredʒɪstə(r)/v. 挂号邮寄课文理解手忙脚乱 更新于:2024-03-21 13:12:18
The children were at school, my husband was at work and the house was quiet.
- at school 在上学
- at work 在上班
- at home 在家休息
school 和 work 前都不加冠词,因为不是指具体那个学校或具体干什么工作,只是泛指他们在干什么。home 为副词,所以也不加冠词。
In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry.
be busy doing sth. 忙于做某事
- Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating.
- Meanwhile, my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been.
- I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?
be covered with… 盖满…
At exactly that moment, the telephone rang.
at exactly that moment 就在那时,恰恰在此时
- That’s exactly what I wanted to tell you.
Nothing could have been more annoying.
No one could be / have been… 没有人… | fatter. 更胖了 |
---|---|
Nothing could have been… 没有…更… | cheaper. 没有什么东西更便宜了 |
more exciting. 没有什么事情更令人激动 | |
No face could be uglier. 没有一张脸更丑了 | No books could be more interesting. 没有书更有趣了 |
I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Helen Bates.
pick up the receiver 捡起、拾起话筒、拿起听筒、话筒
- The receiver had already clicked into place.听筒咔的一声放回原位了。
- She picked up the receiver and started to dial.她拿起听筒开始拨号。
It took me ten minutes to persuade her to ring back later.
persuade sb. to do sth. 说服某人做某事 | I persuaded him to give up that plan. |
---|---|
persuade sb. into doing sth. 说服某人做… | I persuaded him into giving up that plan. |
It takes sb. some time to do sth. 花费某人多久做某事 | It takes about half an hour to get to the airport. |
At last I hung up the receiver.
I had no sooner got back to the kitchen than the doorbell rang loud enough to wake the dead.
no sooner…than… = hardly…when… 刚…就…(用于过去完成时)
enough n.& adj.& adv. 足够 | n. 足够 | I have/had had enough. 我已经拥有足够了。 |
---|---|---|
adv. 足够地、足以… | I was old enough to work and earn money. 我到了可以工作、挣钱的年龄了。 | |
adj.足够的 修饰 adj.或者 adv.时一定要放在被修饰词的后面。 | They had enough cash for a one-way ticket. 他们有足够的现金买一张单程票。 | |
enough +n. / n. + enough 修饰名词 | I have enough time/time enough. | |
enough to do sth. 足以用来做某事 |
|
语法知识The, Some and Any 更新于:2024-03-21 13:39:25
some 肯定句 | any 否定句或疑问句中 |
---|---|
可用于不可数名词及复数可数名词之前,但在期待得到肯定答复的疑问句中也可以用 some,而在肯定句中表示“随便哪个,任何一个” 的含义时也可以用 any。 | |
| Yes, please. Any meat pies will do. 任何有肉的饼 |
The + 形容词(表一类共同特性的人)
有些形容词可以用于 the 之后(决不能用于 a/an 之后),表示作为整体的群体(一类),如 the blind,the deaf, the living,the dead,the rich,the poor,the young,the old。这些形容词后要跟复数动词,不可用这些形容词本身来指个体。
- The Government always makes sure that the old are cared for. 政府总是确保老年人得到照顾。
- This is a special school for the deaf. 这是一所特殊的聋哑学校
- Sam is a young man with a lot of money. 萨姆是一个很有钱的年轻人(指单数个体)
指其“主要目的”,即与其相关的动作时,要用零冠词(即名词前没有冠词) | ||
---|---|---|
特殊名词 | 表目的时 | 特指的东西面前要用the,泛指同类事物中的任何一个时则用 a |
bed | go to bed 睡觉 | make the bed 整理床铺 |
church | The family had gone to church.这家人都去教堂了。 | The tree was planted near the church fifty years ago... |
class | He forbids any talking in class.他严禁课堂上讲话。 | Paula is the star of the class.葆拉是班里的尖子。 |
college | They're prepping for college.他们正为上大学做准备。 | Her family founded the college in 1895.她的家族于1895年创办了这所学院。 |
hospital | I had to go to hospital.我得去医院看病。 | I have to go to the hospital.我得到医院去。 |
market | How do we get this to market?那么要如何把它投入市场呢? | He likes to shop at the local market.他喜欢到本地市场买东西。 |
prison | He had his enemies flung into prison.他把敌人投进了监狱。 | The prison is opposite the law court.监狱在法院对面。 |
school | The children went to school this morning. 抽象的动作(上学这件事) | I went to the school in our village to meet my friend. 正常的去学校 |
sea | The boats are all out at sea.船只全都出海了。 | Most of the rooms face the sea.多数房间朝海。 |
university | My daughter is at university.我女儿在上大学。 | Cherny was enrolled at the University in 1945.彻尼是1945年注册上大学的。 |
work | She started work last Monday.她上个星期一开始工作。 | Usually, the work is boring.通常这种工作很乏味。 |
the + adj./adv. 的最高级 | most of the… 大部分的… |
---|---|
It is the most interesting film I have ever seen. 最有趣的(the most 最) |
|
练习题
Nothing could have been more annoying. It was annoying thing that could have happened.(单选)
A、the moreB、moreC、mostD、the mostShe was busy mixing butter and flour. She was .(单选)
A、joining themB、uniting themC、unifying themD、putting themShe was dismayed when she heard Helen Bates. She felt .(单选)
A、pityB、sorryC、illD、tired