Lesson 24 A skeleton in the cupboard

“家丑”

在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家族,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。

英语中有一个生动的说法来形容这种情况。惊人的秘密被称作“柜中骷髅”。

在小说的某个戏剧性时刻,可怕的秘密泄漏出来,接着便是某人的声誉扫地。

当读者读到小说最后几页了解到书中女主人公,那位一向待大家很好的可爱的老妇人年轻时一连毒死了她的 5 个丈夫时,不禁会毛骨悚然。

这种事发生在小说中是无可非议的。

尽管我们人人都有各种大小秘密,连最亲密的朋友都不愿让他们知道,但我们当中极少有人有柜中骷髅。

我所认识的唯一的在柜中藏骷髅的人便是乔治 • 卡尔顿,他甚至引以为自豪。

乔治年轻时学过医,然而,他后来没当上医生,却成了一位成功的侦探小说作家。

有一次,我在他家里度周末,过得很不愉快。这事我永远不会忘记。

乔治把我领进客房,说这间房间很少使用。他让我打开行装后下楼吃饭。

我将衬衫、内衣放进两个空抽屉里,然后我想把随身带来的两套西服中的一套挂到大衣柜里去。

我打开柜门,站在柜门前一下子惊呆了。

一具骷髅悬挂在眼前,由于柜门突然打开,它也随之轻微摇晃起来,让我觉得它好像马上要跳出柜门朝我扑过来似的。

我扔下西服冲下楼去告诉乔治。这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!

但乔治却无动于衷。 “噢,是它呀!”他笑着说道,俨然在谈论一位老朋友。 “那是塞巴斯蒂安。你忘了我以前是学医的了。 ”

Lesson 23 One man's meat is another man's poison

单词列表

21

skeleton

/ ˈskelɪt(ə)n /n. 骷髅

seemingly

/ ˈsiːmɪŋli /adv. 表面上地

respectable

/ rɪˈspektəbl /adj. 体面的,雅观的

conceal

/ kənˈsiːl /v. 隐藏,隐瞒

vivid

/ ˈvɪvɪd /adj. 生动的

dramatic

/ drəˈmætɪk /adj. 令人激动的,扣人心 弦的

ruin

/ ˈruːɪn /v. 毁坏

heroine

/ ˈherəʊɪn /n. 女主人公

fiction

/ ˈfɪkʃ(ə)n /n. 小说

varying

/ ˈveəriɪŋ /adj. 不同的

medicine

/ ˈmedsn /n. 医学

guestroom

/ ˈɡestruːm /n. (家庭中的)来客住房

unpack

/ ˌʌnˈpæk /v. (从箱中)取岀

stack

/ stæk /v. (整齐地)堆放,排放

underclothes

/ ˈʌndəkləʊðz /n. 内衣

drawer

/ drɔː(r) /n. 抽屉

petrify *

/ ˈpetrɪfaɪ /v. 使惊呆

dangle

/ ˈdæŋɡ(ə)l /v. 悬挂

sway

/ sweɪ /v. 摇摆

unsympathetic

/ ˌʌnˌsɪmpəˈθetɪk /adj. 不表同情的,无动于衷的

medical

/ ˈmedɪk(ə)l /adj. 医学的