Lesson 54 Sticky fingers

粘糊的手指

早饭后,我送孩子们上学,然后就去了商店。

我回到家时,时间还早。

孩子们在上学,我丈夫在上班,家里清静得很。

于是我决定做些肉馅饼。

不一会儿我就忙着调拌起了黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘粘的面糊。

恰恰在此时,电话铃响了。没有什么能比这更烦人了。

我用两个沾满面糊的手指捏起了话筒,当我听出是海伦•贝茨的声音时,非常丧气。

我用了 10 分钟的时间才说服她过会儿再来电话。我终于挂上了话筒。

真是糟糕透了!我的手指上、电话机上以及门的把手上,都沾上了面糊。

我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。

这次是邮递员,他要我签收一封挂号信!

Lesson 53 Hot snake

单词列表

14

sticky

/ ˈstɪki /adj. 粘的

finger *

/ ˈfɪŋɡə(r) /n. 手指

pie

/ paɪ /n. 馅饼

mix *

/ mɪks /v. 混合,拌和

pastry

/ ˈpeɪstri /n. 面糊

annoying

/ əˈnɔɪɪŋ /adj. 恼人的

receiver

/ rɪˈsiːvə(r) /n. 电话的话筒

dismay

/ dɪsˈmeɪ /v. 失望,泄气

recognize *

/ ˈrekəɡnaɪz /v. 认出,听出

persuade

/ pəˈsweɪd /v. 说服,劝说

mess *

/ mes /n. 乱七八糟

doorknob

/ ˈdɔːnɒb /n. 门把手

sign *

/ saɪn /v. 签字

register *

/ ˈredʒɪstə(r) /v. 挂号邮寄