versus [ˈvəːsəs] prep. 对
* * *
A: The match tonight is the Netherlands versus Spain.
B: Wonderful! I won't miss it.
A:今晚的比赛是荷兰对西班牙。
B:太棒了!我不会错过的。
* * *
Christmas [ˈkrisməs] n. 圣诞节
circus [ˈsəːkəs] n. 马戏团
* * *
A: The children were spellbound by the circus performance.
B: They are interested in all the fresh things.
A:孩子们被马戏团的表演迷住了。
B:他们对一切新鲜事物都很感兴趣。
* * *
present [ˈprezənt] n. 礼物
accompany [əˈkʌmpəni] v. 陪伴,随行
approach [əˈprəutʃ] v. 走近
【派】approachable 可以接近的
【搭】easy of approach 平易近人的
* * *
A: As we approach the house, I have a premonition that something terrible has happened.
B: What made you think like that?
A:我们走近这所房子时,我预感到出事了。
B:是什么使得你那么想的?
* * *
ought [ɔːt] modal verb 应该
weigh [wei] v. 重
fortunate [ˈfɔːtʃənət] adj. 幸运的
【派】fortunately 幸运地
【扩】lucky 幸运的 providential 幸运的 auspicious 吉利的
* * *
A: I feel really very fortunate to be able to sit next to such a pretty lady.
B: Thank you for your gracious compliment.
A:能坐在这么美丽的女士旁边,我真的感到特别幸运。
B:谢谢您的赞美。
preposition [状态和条件](比赛或诉讼中)以…为对手,与…竞争;与…相对,与…相比 - It is France versus Brazil in the final.
vs. ……对……(vs.是 versus 的缩写,读音不变)
- Have you watched the game last night?It was France versus Italy.
noun [专属名词]圣诞节;圣诞节期间 - The day after Christmas is generally a busy one for retailers. 圣诞节次日对零售商们来说通常都是繁忙的一天。
- Christmas Eve 圣诞前夜
- Father Christmas 圣诞老人
- Santa Claus 圣诞老人(美国常用)(Santa [美]=Santa Claus)
noun [专属名词]马戏团,马戏演员;马戏表演;乱哄哄的人群,热闹的场面;圆形广场,环形交叉口;(古罗马)露天圆形竞技场 - My dad took me to the circus.
adjective [原级](人)在场的,出席的;(事物)存在的;现在的,目前的;正在考虑的,正在讨论的;(语法)现在时(态)的;强烈感觉到的, 历历在目的 - He has brought much of the present crisis on himself. 他目前的危机大多是他自己造成的。
noun [抽象名词]现在,眼前;礼物,赠品;(举枪的)瞄准(姿势);(语法)现在时 - The present is the period of time that we are in now and the things that are happening now. 现在
verb [vt. 及物动词]颁发,赠送;出示(护照等供检查);正式提交(支票,账单),递交;<法律> 向法院正式提交(投诉,申请,证据);<正式> 正式引见,介绍(尤指重要人物);现身(某地),正式出席;向主教推荐已被委任的牧师就任(圣职);引出 - If you present someone with something such as a prize or document, or if you present it to them, you formally give it to them. 颁发
名词 n. | 动词 v. | 形容词 adj. |
---|---|---|
/ˈprez(ə)nt/ | /preˈz(ə)nt/ | |
礼物;现在 | 演出、赠送、提出,表示,引见 | 出席,到场;现在的 |
- The winner was presented a gold medal. 被赠送
- The committee will present a report next month. 将提交
- He presented his apologies. 表示
- May I present Mr. Smith to you? 引见
verb [vt. 及物动词]陪伴,陪同;伴随,与…一起发生;为…伴奏(或伴唱);附带,补充 - Ken agreed to accompany me on a trip to Africa.
- I'll accompany you to your hotel.
- I'll accompany you home. 我陪你回家。
verb [vt. 及物动词]靠近,临近;接洽,交谈;对付,处理;近似,接近于 - He didn't approach the front door at once.
noun [专属名词]方法,态度;靠近,接近;接洽,要求;通道,路径;进场着陆;近似物 - At their approach the little boy ran away and hid.
① v. 走近( = come nearer and nearer )
- The old man approaches 80 years old.
approach sb. 离某人越来越近
- He is approaching me.
② n. 途径, 方法
- We have found an approach to success.
pronoun [指示代词]任何事物(=aught) - He ought to have reached the house some time ago. 他到达那所房子应该有一段时间了。
verb [情态动词]应该(表义务、责任、必要等);应该(表期望) - You ought to give up smoking. 你应该戒烟。
ought to do sth. 应该(义务上)
- You ought to knock at the door.
should do sth. 应该(我认为)
- You should knock at the door.
verb [vt. 及物动词]称,称…的重量;重,有…重;认真考虑,权衡;具有重要性,影响;起(锚),启航;使烦恼,使忧虑;斟酌(字句) - It weighs nearly 27 kilos (about 65 pounds).
noun [专属名词](航海)(船)在航行中 - Speeder riders must weigh less than 109 kg.
sb./sth. weigh + 体重 ……的体重/重量是……
- weight n. 重量
- lose weight 减肥
adjective [原级]幸运的;带来幸运的,吉利的;富足的;侥幸的 - In this respect we are very fortunate.