Lesson 76 April Fools' Day

愚人节

“作为我们专题新闻节目的结尾,”电视广播员说,“我们现在到克拉布利亚的通心粉田里。

通心粉在这个地区已经种植了 600 多年了。

两个主要种植者,朱塞皮•莫尔道瓦和里卡多.布拉班特告诉我,他们一直期待着今年获得一个大丰收,收割工作比往年开始要早些。

这里您可以看到两个工人,他们协力割下了 3 车金黄色的通心粉秸。

全村的人都日夜奋战,要赶在 9 月的雨季之前把今年的庄稼收获上来,打完场。

在屏幕的右侧,您可以看到布拉班特太太本人,她已经帮了她的丈夫 30 年了。

布拉班特太太现在正和负责通心粉加工的当地加工厂的经理交谈。

这最后一个镜头向您展示了收获之后将发生的事情:著名的克拉布利亚人吃通心粉大赛!目前的冠军弗拉特里先生,自 1991 年以来,年年获胜。

今天 --4 月 1 日,星期四-- 的专题新闻节目到此结束。现在我们回到电视演播室。”

Lesson 75 SOS

单词列表

15

fool

/ fuːl /n. 傻瓜

bulletin

/ ˈbʊlətɪn /n. 新闻简报

announcer

/ əˈnaʊnsə(r) /n. (电视、电台)播音员

macaroni

/ ˌmækəˈrəʊni /n. 通心面,空心面条

leading

/ ˈliːdɪŋ /adj. 主要的

grower

/ ˈɡrəʊə(r) /n. 种植者

splendid

/ ˈsplendɪd /adj. 极好的

stalk

/ stɔːk /n. 梗

gather *

/ ˈɡæðə(r) /v. 收庄稼

thresh

/ θreʃ /v. 打(庄稼)

process *

/ ˈprəʊses /v. 加工

Signor

/ ˈsiːnjɔː(r) /n. (意大利语)先生

present *

/ ˈprez(ə)nt /adj. 目前的

champion

/ ˈtʃæmpiən /n. 冠军

studio

/ ˈstjuːdiəʊ /n. 播音室