Listen to the tape then answer this question: Why couldn't Nigel decide?
NIGEL: | Good afternoon. 下午好。 I believe that this house is for sale. 我想这房子是要出售的吧。 |
IAN: | That's right. 是的。 |
NIGEL: | May I have a look at it, please? 我可以看一看吗? |
IAN: | Yes, of course. 可以,当然可以。 Come in. 请进。 |
NIGEL: | How long have you lived here? 您在这住了多长时间? |
IAN: | I've lived here for twenty years. 我在这里住了20年了。 |
NIGEL: | Twenty years! 20年! That's a long time. 这个时间可不短了。 |
IAN: | Yes, I've been here since 1976. 是啊,从1976年起我就住在这里。 |
NIGEL: | Then why do you want to sell it? 那么,您为什么要卖掉它呢? |
IAN: | Because I've just retired. 因为我刚退休。 I want to buy a small house in the country. 我想在乡下买幢小房子。 |
NIGEL: | How much does this house cost? 这座房子卖多少钱? |
IAN: | £68,500. 68,500英镑。 |
NIGEL: | That's a lot of money! 那可真是一大笔钱呢! |
IAN: | It's worth every penny of it. 它确确实实值这么多钱。 |
NIGEL: | Well, I like the house, but I can't decide yet. 啊,我喜欢这房子,但是我还不能决定。 My wife must see it first. 我妻子必须先来看一看。 |
IAN: | Women always have the last word. 女人总是最后说了算的。 |