Lesson 61 Trouble with the Hubble

哈勃望远镜的困境

First listen and then answer the question: What is the special importance of a telescope in space?

The Hubble telescope was launched into space by NASA on April 20, 1990, at a cost of over a billion dollars.

哈勃望远镜于 1990 年 4 月 20 日由国家航空航天局发射升空,耗资 10 多亿美元。

Right from the start, there was trouble with the Hubble.

从最开始哈勃望远镜就有问题。

The pictures it sent us were very disappointing because its main mirror was faulty!

它传送给我们的图像很令人失望,因为它的主要镜子有误差。

NASA is now going to put the telescope right, so it will soon be sending up four astronauts to repair it.

国家航空航天局准备纠正这一错误,为此将把4 名宇航员送入太空修复望远镜。

The shuttle Endeavour will be taking the astronauts to the Hubble.

“奋进”号航天飞机将把宇航员送上哈勃。

A robot arm from the Endeavour will grab the telescope and hold it while the astronauts make the necessary repairs.

当宇航员进行必要的修复工作时,“奋进”号上的一只机器手将抓住望远镜并托住它。

Of course, the Hubble is above the Earth's atmosphere, so it will soon be sending us the clearest pictures of the stars and distant galaxies that we have ever seen.

当然,哈勃位于地球的大气层之外,因此,它很快就会给我们传送我们所见到过的、有关行星和远距离星系的最清晰的照片。

The Hubble will tell us a great deal about the age and size of the universe.

哈勃将告诉我们有关宇宙的年龄和大小的许多事情。

By the time you read this, the Hubble's eagle eye will have sent us thousands and thousands of wonderful pictures.

等到你读到这篇文章时,敏锐的哈勃望远镜已经为我们送来了成千上万张精彩的照片。

将来进行时 将来完成时 将来完成进行时

单词列表

17

Hubble

/ ˈhʌb(ə)l /n. 哈勃

telescope

/ ˈtelɪskəʊp /n. 望远镜

launch

/ lɔːntʃ /v. 发射

space

/ speɪs /n. 空间

NASA

/ ˈnæsə /n. (National Aeronautics and Space Administration) 国家航空和航天局

billion

/ ˈbɪljən /n. 10 亿

faulty

/ ˈfɔːlti /adj. 有错误的

astronaut

/ ˈæstrənɔːt /n. 宇航员

shuttle

/ ˈʃʌt(ə)l /n. 航天飞机

endeavour

/ ɪnˈdevə(r) /n. Endeavour “奋进”号

robot-arm

/ 'rəubɔt a:m /n. 机器手

grab

/ ɡræb /v. 抓

atmosphere

/ ˈætməsfɪə(r) /n. 大气层

distant

/ ˈdɪstənt /adj. 遥远的

galaxy

/ ˈɡæləksi /n. 星系

universe

/ ˈjuːnɪvɜːs /n. 宇宙

eagle eye

/ ˌiːɡl ˈaɪ /n. 鹰眼