Lesson 113&114 Small change 【单词列表】

conductor [kənˈdʌktə] n. 售票

【扩】ticket seller 售票员  booking clerk 售票员

【搭】bus conductor 公交车售票员

* * *

A: Can you pass the fare to the conductor for me?

B: Sure. Is it just right?

A:你能帮我把车费递给售票员吗?

B:当然,是正好的吗?

* * *

fare [fɛə] n. 车费,车票

【派】farewell 再见  welfare 福利

【扩】outlay 费用  fee 费用

【搭】bus fare 车费

* * *

A: What's the round-trip fare?

B: It will cost you eighty dollars.

A:往返票多少钱?

B:那要80美元。

* * *

change [tʃeindʒ] v. 兑换(钱)

【派】changeable 易变的

【搭】change one's mind 改变主意

* * *

A: Where can I change some money?

B: You can go to Window 3 to deal with it.

A:我可以在哪儿兑换一些钱?

B:你可以到三号窗口去办理。

* * *

note [nəut] n. 纸币

passenger [ˈpæsindʒə] n. 乘客

none [nʌn] pron. 没有任何东西

neither [ˈnaiðə, ˈniːðə] adv. 也不

【搭】neither...nor...既不……也不……

* * *

A: I haven't been to a movie for ages.

B: Neither have I. Why not go to see a movie tonight?

A:我几年没去电影院了。

B:我也是。我们今晚去看怎么样?

* * *

get off 下车

tramp [træmp] n. 流浪汉

except [ikˈsept] prep. 除……外

【派】exception 例外

【扩】besides 除……之外……  exclude 排除

【搭】except for 除了

* * *

A: The programs tonight are excellent.

B: Yes, everything is good except the commercials.

A:今晚的节目都很精彩。

B:是的,除了广告,每个节目都很棒。

 

conductor

🇬🇧/kənˈdʌktə(r)/ 🇺🇸/kənˈdʌktər/n. 售票员
A conductor is a person who stands in front of an orchestra or choir and directs its performance. (交响乐、合唱的) 指挥

noun [专属名词](乐队等的)指挥;售票员,检票员;导体;<英>传导教育的引导者 - The conductor beat time with a baton.指挥用指挥棒打拍子。

fare

🇬🇧/feə(r)/ 🇺🇸/fer/n. 车费,车票
A fare is the money that you pay for a trip that you make, for example, in a bus, train, or taxi. 车费

noun [专属名词]交通费用;乘客;饭菜;常见的东西;供大众使用的东西(尤指娱乐活动) - He could barely afford the fare.

verb [vi. 不及物动词]进展,表现;<古> 发生,结果;<古>出游,旅行 - When do they start paying full fare?

change

/tʃeɪndʒ/v. 兑换(钱)
If there is a change in something, it becomes different. 变化

verb [vt. 及物动词]改变,变化;更换,替换;换乘;兑换,找零;交换,互换 - Leaves change colour in autumn.

noun [抽象名词]变化,变革;找回的钱,零钱;换乘;替代物,替换衣物;全新体验;转成新月;钟乐敲打的一种套路 - There's been a change of plan.

note *

/nəʊt/n. 纸币
A note is something that you write down to remind yourself of something. 记录; 笔记

noun [具体名词]短笺,便条;笔记;重要性,值得注意之处;注释,批注;记录,备忘录;正式文件,证明书;个人信息,个人档案;纸币;音调,音符;说明,提示;票据 - Stevens wrote him a note asking him to come to his apartment. 史蒂文斯给他写了个便条让他到他的公寓来。

verb [vt. 及物动词]留意,注意;指出,提及;记录,记下 - When you note something, you write it down as a record of what has happened. 记录 They never noted the building's history of problems.

复数情况

  • a fifty-pound note 
  • a fifty pounds note
  • two fifty-pound notes
  • two fifty pounds notes

make notes 做笔记

 

coin

/kɔɪn/n. 硬币
A coin is a small piece of metal which is used as money. 硬币

noun [专属名词]硬币,金属货币 - The coin rolled underneath the piano.

verb [vt. 及物动词]创造新词,首次使用;铸币,造币 - It would be better to decide it on the toss of a coin.

  • nickel  = five cents = 5美分
  • dime = ten cents = 10美分
  • quarter 25美分

passenger

🇬🇧/ˈpæsɪndʒə(r)/ 🇺🇸/ˈpæsɪndʒər/n. 乘客
A passenger in a vehicle such as a bus, boat, or plane is a person who is travelling in it, but who is not driving it or working on it. 乘客

noun [专属名词]乘客,旅客;(团体中)不干活的人,闲散人员 - I sat in the passenger seat.

adjective [原级]乘客的,旅客的 - She wedged herself into the passenger seat.

none

/nʌn/pron. 没有任何东西
None of something means not even a small amount of it. None of a group of people or things means not even one of them. 没有任何

pronoun [关系代词]全无 - None of them could sing in tune.

adverb [程度副词]毫无,绝不(none the);(与 too 加形容词或副词连用)绝不 - He seems none the worse for the experience.

noun [专属名词]申初经(天主教七段祈祷时间中的一部分,通常在一天中的第九个小时 下午3点) - You could end up none the wiser about managing your finances.

以字母n开始的单词

  • no
  • not
  • never
  • none
  • negative
  • neither

none= no + n.

  • He has no money, no girlfriend, no house = He has none.

neither *

🇬🇧/ˈnaɪðə(r)/ 🇺🇸/ˈniːðər/adv. 也不
You use neither in front of the first of two or more words or expressions when you are linking two or more things which are not true or do not happen.既不… (也不…)

pronoun [指示代词](两者中)无一个 - She seemed neither surprised nor worried.

conjunction [并列连词]既不…(也不…);也不(用于否定句后,表示前句适用于所有提到的人或物);也不(用于否定句后,强调要引出另一否定句) - Professor Hisamatsu spoke neither English nor German. 久松教授既不讲英语,也不讲德语。

adverb [方式副词](否定的陈述同样适用于其他人或物)也不;(否定的陈述适用于两方面)既不…也不… - They both smiled; neither seemed likely to be aware of my absence for long. 他们两个人都笑了,看来都没意识到我离开了很长时间。

adjective [原级]两者都不的 - They both smiled; neither seemed likely to be aware of my absence for long. 他们两个人都笑了,看来都没意识到我离开了很长时间。

either *

🇬🇧/ˈaɪðə(r)/ 🇺🇸/ˈiːðər/adv. (两者之中)任意一个
You use either in front of the first of two or more alternatives, when you are stating the only possibilities or choices that there are.与(or)连用,表示几个可选项中只能选其一

conjunction [并列连词]或者,要么;两者都(不),既(不) - You use either in a negative statement in front of the first of two alternatives to indicate that the negative statement refers to both the alternatives. 用于否定句中,表示“两者都不”

pronoun [指示代词](两者之中)任意一个;两者都(不) - You use either in a negative statement to refer to each of two things, people, or situations to indicate that the negative statement includes both of them. 用于否定句中,表示“两者中任何一个都不”

adverb [方式副词]也(不),亦(不);而且,还 - Don't agree, but don't argue either. 不要赞同,但是也不要争辩。

adjective [原级](两者中的)每个的,各方的 - ...a special Indian drug police that would have the authority to pursue suspects into either country. …有权到这两国中任意一国追捕嫌犯的一位印度缉毒特警。

get off

🇬🇧/ɡet ɒf/ 🇺🇸/ɡet ɔːf/adv. 下车
leave a vehicle, aircraft, etc. 2. be relieved of one's duties temporarily

noun [抽象名词]下车:从交通工具(如公共汽车、火车、自行车等)上下来。起床:从床上起来,结束睡眠。离开:离开某个地方或停止做某事。 - At eight I said 'I'm getting off now.' 8点钟的时候,我说“我现在要出发了。”

get on

🇬🇧/ɡet ɒn/ 🇺🇸/ɡet ɑːn/adv. 上车
have smooth relations; "My boss and I get along very well"

noun [专属名词]上车:指登上交通工具,如公共汽车、火车等。进展、相处 - The host fears the guests won't get on... 主人担心客人们会相处得不愉快。

get in the car 小车

get on the train 大车

  • Please get ready to get off the bus. 请做好下车的准备

tramp

/træmp/n. 流浪汉
A tramp is a person who has no home or job, and very little money. Tramps go from place to place, and get food or money by asking people or by doing casual work. 流浪汉

verb [vi. 不及物动词]拖着沉重的脚步走,踩,踏;长途跋涉 - They put on their coats and tramped through the falling snow. 他们穿上大衣,在落雪中脚步沉重地缓缓走着。

noun [专属名词]流浪汉,流浪乞丐;沉重的脚步声;长途步行,徒步旅行;(航线不定的)货船;(为挖地而穿的长统靴底)金属片;铲尖;<贬>不正经的女人 - Hypothermia is common among tramps sleeping outdoors. 体温过低症在那些露宿户外的流浪汉中很普遍。

vagrant

/ˈveɪɡrənt/n. 流浪者
A vagrant is someone who moves a lot from place to place because they have no permanent home or job, and have to ask for or steal things in order to live. 流浪者

noun [专属名词]流浪者,乞丐;离群鸟 - He lived on the street as a vagrant. 他作为一个流浪者露宿街头。

adjective [原级]流浪(者)的,流浪生活的;无定向的,游移不定的;<文>无常的 - The vagrant had to beg for money. 那个流浪汉不得不乞求钱财。

except *

/ɪkˈsept/prep. 除…外
You use except to introduce the only thing or person that a statement does not apply to, or a fact that prevents a statement from being completely true. 除…之外

preposition [状态和条件]除…外,不包括 - I wouldn't have accepted anything except a job in New York.  我当时是不会接受一份除纽约以外任何其他地方的工作的。

conjunction [从属连词]除了,只是;要不是 - Freddie would tell me nothing about what he was writing, except that it was to be a Christmas play.  弗雷迪不愿告诉我他在写什么,只说会是个圣诞剧本。

verb [vi. 不及物动词]不包括,把…排除在外 - I like all sports except football. 除足球外我喜欢所有的运动。