Lesson 87 A perfect alibi极好的不在犯罪现场的证据 平行结构 单元复习
First listen and then answer the question: What was wrong with the man's story?
"At the time the murder was committed, I was travelling on the 8 o'clock train to London," said the man.
"Do you always catch such an early train?" asked the inspector.
"Of course I do," answered the man.
"I must be at work at 10 o'clock. My employer will confirm that I was there on time."
"Would a later train get you to work on time?" asked the inspector.
"I suppose it would, but I never catch a later train."
"At what time did you arrive at the station?"
"At ten to eight. I bought a paper and waited for the train."
"And you didn't notice anything unusual?"
"Of course not."
"I suggest," said the inspector, "that you are not telling the truth.
I suggest that you did not catch the 8 o'clock train, but that you caught the 8.25 which would still get you to work on time.
You see, on the morning of the murder, the 8 o'clock train did not run at all. It broke down at Ferngreen station and was taken off the line."
课文理解瞒天过海 更新于:2024-03-25 07:56:39
'At the time (when) the murder was committed, I was travelling on the 8 o'clock train to London,' said the man.
At the time | when | the murder was committed,... |
在当时 | 关系词 | 定语从句 |
at the moment | when | our story close,... |
'Do you always catch such an early train?' asked the inspector.
catch a train 赶火车:及时到达车站并乘上火车。
- catch a bus 赶公交车
- catch a cold 感冒
- Catch a Fire 开始燃烧;着火
- Catch a Thief 抓贼
- Catch an animal 抓一只动物
'I must be at work at 10 o'clock. My employer will confirm that I was there on time.'
on time 按时,准时:在规定的时间内完成或发生。
- The flight departed on time.航班准时起飞了。
'I suppose it would (take me a later train to work on time), but I never catch a later train.'
catch a later train 赶晚一点的火车
catch an early train 赶早班火车
And you didn't notice anything unusual?
- This isn’t anything important. 不定代词 anything、something 在形容词的前面
- I’d like something cheaper.形容词修饰不代词something、anything等时,在后面
口语 | 书面语(标准) |
---|---|
You didn't notice anything unusual? | Didn't you notice anything unusual? |
You’re out of work?(口语提升're的单调) | Are you out of work? |
You say what?(中式口语) | What did you say? |
I suggest,' said the inspector, 'that you are not telling the truth.'
I suggest | that | you are not telling the truth. |
依我看…,恐怕… | 宾语从句 | |
I suggest | that | he is not so honest as he looks. |
the car crash was not accidental. |
* I suggest that you did not catch the 8 o'clock train, but that you caught the 8.25 which would still get you to work on time.
平行结构(源自并列句的省略变成了2个从句并列)
用于表达建议或建议中的对立情况。平行结构通常出现在复合句中,其中 "I suggest that..." 和 "but that..." 分别引导两个从句,表示不同的建议或观点。
I suggest | that | you did not catch the 8 o'clock train, | but that | you caught the 8.25 | which would still get you to work on time. |
动宾 | 引导词1 | 宾语从句1 | 引导词2 | 宾语从句2 | 定语从句 |
通过连接词 that...but that ... 并列句的省略形成新的结构,在高级语法里称为:“平行结构” | |||||
I suggest that you did not catch the 8 o'clock train. | but I suggest that you caught the 8.25 which would still get you to work on time. | ||||
这两个建议形成了对比关系,第一个建议暗示了一种不佳的选择,而第二个建议提供了更好的替代方案。 |
You see, on the morning of the murder, the 8 o'clock train did not run at all.
口语 you see “你知道,事实上” 经常作为插入语出现,句首、句中或句尾均可以
- He was not really interested in film, you see.
- My leg isn’t all right yet, you see, so I can’t climb the hill with you.
run 运行 可以指火车、公共汽车、船等“定时/定期行驶,(在两地间)往来”
- This ship runs between Dover and Calais.
扩展知识平行结构 更新于:2024-03-25 08:19:40
平行结构有助于使句子更加清晰,避免歧义,并提高句子的表达力。
The English, | the Germans, | he Dutch and the French | were investing in Britain's former colony. |
词组1 | 词组2 | 词组3 And 词组4 | 多者并列(1,2,3 and 4 ...) |
使用了相同或类似的语法形式,以使句子更加清晰、易于理解,或为了强调相关元素之间的平等关系。平行的形容词或副词:当用于修饰同一名词或动词时,应该使用相同的形容词或副词结构。
单词平行结构 | ||
---|---|---|
The English, | ←它们同时都做主语 平行的成分:词性相同,形式一致 平行的连接:并列连词/逗号 | were investing in Britain's former colony. |
The Germans, | ||
The Dutch | ||
and The French |
We resolve to | get up earlier each morning, | eat less, | find more time to play with children, | do a thousand and one jobs about the house, | be nice to people we don' t like, | drive carefully, | and take the dog for a walk every day. |
引出平行结构 | 事件1 | 事件2 | 事件3 | 事件4 | 事件5 | 事件6 | 事件7 |
当列举或描述一系列项目、动作、或特征时,这些项目应该采用相同的语法结构。
平行的动词时态:在表达同时发生的动作或一系列动作时,时态应该保持一致。
平行结构 | |
---|---|
We resolve to (我们下定决心要...) | get up earlier each morning. 每天早起 |
eat less.吃少点 | |
find more time to play with children.多花点时间和孩子们一起玩。 | |
do a thousand and one jobs about the house.做一千零一件与家有关的工作。 | |
be nice to people we don' t like.善待我们不喜欢的人。 | |
drive carefully. 小心驾驶 | |
and take the dog for a walk every day.每天带狗去散步。 |
平行的从句 当连接两个或多个从句时,这些从句应该使用相同的句法结构。
从句平行结构 | |
---|---|
I suggest | that you did not catch the 8 o'clock train |
but that you caught the 8.25 which would still get you to work on time. |